Postado por Presbítero André Sanchez
Você Pergunta: Eu sempre achei que a palavra todos e todas fosse usada para representar 100% de alguma coisa. Mas na Escola Dominical desse último domingo meu pastor disse que não é bem assim. Porém, como terminou a Escola bem nessa parte fiquei sem entender bem. Pode me ajudar a entender na Bíblia se essa informação está correta?
Quando você lê a palavra “todo” ou “toda”, certamente tem a ideia de ela representa a totalidade de alguma coisa, ou seja, 100% daquilo sobre o que está sendo falado. Por exemplo: Ele bebeu todo o suco! Logo, você entende que 100% do suco foi bebido, certo?
No entanto, essa palavra nem sempre indica totalidade de algo, vejamos: ele convidou “todo mundo” para sua festa! Ele convidou todos os habitantes do planeta para a festa?
Evidente que não. Convidou “todos” os amigos, ou “todos” de seu convívio social. Por isso, precisamos entender o uso dessa expressão para uma compreensão mais profunda e detalhada do texto bíblico. Vamos ver exemplos sobre isso na Bíblia?
O cuidado que devemos ter com a palavra “TODOS” e “TODAS” na Bíblia
(1) Observe esta praga levantada por Deus no Egito: “E o SENHOR o fez no dia seguinte, e todo o rebanho dos egípcios morreu; porém, do rebanho dos israelitas, não morreu nem um” (Êxodo 9:6).
Em uma leitura preliminar podemos achar que 100% dos rebanhos egípcios morreram nesta quinta praga, que foi a peste nos animais. Porém, na sétima praga, que é a chuva de pedras, diz o texto:
“Agora, pois, manda recolher o teu gado e tudo o que tens no campo; todo homem e animal que se acharem no campo e não se recolherem a casa, em caindo sobre eles a chuva de pedras, morrerão” (Êxodo 9:19).
Que gado seria esse, se “todo rebanho” morreu na quinta praga? A resposta está no uso da palavra “todo” no texto!
(2) No texto de Êxodo que estamos analisando, todo o rebanho se refere ao rebanho que estava no campo (Êxodo 9:3).
Ou seja, a praga atingiu 100% do rebanho que estava no campo e não 100% de todos os animais dos egípcios! Por isso, é muito importante examinar o contexto quando temos a palavra “todo” presente.
Esse caso aqui é similar ao caso da festa para “todo mundo” que falamos na introdução. Vamos ver mais um exemplo?
(3) A palavra todo, em muitas ocasiões, significa também “grande quantidade”, “grande número” de alguma coisa. Veja este salmo: “Cumprirei os meus votos ao SENHOR, na presença de todo o seu povo” (Salmos 116:18).
Seria possível o salmista cumprir seu voto diante de 100% de todo o povo de Deus? Certamente que não! Temos aqui a palavra sendo usada para indicar que o salmista cumprirá os votos de forma pública, na presença de uma grande quantidade de pessoas do povo de Deus.
(4) Vejamos agora um exemplo no Novo Testamento: “Ora, os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho falso contra Jesus, a fim de o condenarem à morte” (Mateus 26:59).
Todos os integrantes do Sinédrio estavam contra Jesus? Sabemos que não. Por exemplo, Nicodemos foi um que quis conversar com Cristo e depois contribuiu com especiarias para o embalsamamento do corpo de Jesus (João 19:39-42).
Temos também José de Arimateia, que era membro do Sinédrio e cedeu seu túmulo para o sepultamento de Jesus (Mateus 27:57-60).
Logo, não era 100% do Sinédrio contra Jesus. Isso nos indica que a palavra “todo” aqui também traz a ideia de maioria, da maior parte, e não a ideia de totalidade, de 100%.
(5) Feitas todas essas observações, agora é importante pontuar que todas e todos pode também significar 100% de algo. Vejamos um exemplo:
Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna. (João 3:16).
Aqui fica claro que 100% daqueles que crerem de verdade em Jesus Cristo serão salvos pela obra que Ele realizou!
(5) Sendo assim, é sempre importante que o estudante analise muito bem o contexto para que havendo a palavra “todo” ou “toda” ali, faça-se uma análise bem criteriosa para compreensão se ela está se referindo, de fato, a 100% de algo ou se aponta para os casos que analisamos acima, de maioria, de maior parte, de grande quantidade, ou de uma parte total de uma parte menor de algo (como no caso do exemplo de parte do gado dos egípcios que ficou no campo).
Nenhum comentário:
Postar um comentário